Bylo
to místo, kde se pro pobavení římského publika odbývaly zápasy
gladiátorů. Gladiátor znamená „bojovník s mečem“, kterému
se říkalo gladius. Gladiátoři bojovali v aréně se lvy - i mezi
sebou. Bojovali na život a na smrt. Byli to většinou otroci,
váleční zajatci či odsouzenci na smrt, takže měli jedinou šanci
jak přežít – porazit protivníka.
Který
z těchto významů vedl zakladatele divadla Aréna k volbě názvu
nevím. Ale gladiátoři a gladiátorky v Aréně se dnes snaží
naplnit význam onoho slova. Bojují. Někdy na život a na smrt. Tedy skoro...
Před
časem jsem byl (pozván) na představení hry Wernera Schwaba
„Lidumor, aneb Má játra beze smyslu“. Autorovo jméno mi znělo
„velmi německy“ a já mám k německému divadlu takový divný
vztah. Je totiž jiné, než ta ostatní. Vždy angažované,
překvapující a syrové. A člověk neví, která z ingrediencí
nakonec převládne. Bertold Brecht třeba.
Po přátelském varování, že je to „docela nářez“ jsem sice neměl moc chuti
se ten večer nakrvavit do obleku, ale nakonec jsem věc vyřešil
polospolečenským oděvem bez saka a šel jsem. Protože Aréna má
pověst divadla nejen avantgardního, ale i vynikajícího, říkal
jsem si, že sto míst v hledišti nebude stačit, že budu nakonec muset sedět na schodech. Ale stačilo. Bez saka jsem tam nebyl sám – i
ošoupané džíny byly uznány za oděv vhodný pro tuto
příležitost.
Před
představením (přišel jsem nesmyslně brzy) jsem pocucával
výborné kafe a pozoroval příchozí a nemohl nezaslechnout jejich
zasvěcené hovory. Měl jsem chuť odejít – mezi takovou
intelektuální elitu jsem se prostě nehodil. Jsem jenom poněkud přestárlý divadelní praktik. Naštěstí tam nebyl
nikdo známý, takže jsem si mohl v klidu prohlédnout výstavu
fotek ve foyer, několik zvětšenin, které jsem nepochopil a
několik fotek vynikajících. S fotografiemi je to stejné jako s
čímkoliv jiným. Buď plujete s autorem na stejné frekvenci –
nebo koukáte na cvičení v kompozici. Na výstavce se mi dařilo
dělat obojí, ač autor byl jen jeden.
O
představení bych se možná neměl rozepisovat, udělali to už
jiní, erudovanější, k tomu předurčení. Jedno jsem si ale uvědomoval: Psal to
alkoholik, byť geniální. A asi proto se scény a situace
několikrát (parafrázovitě nebo jen mechanicky) opakovaly jako opilecký sen –
připadal jsem si chvilkami, že je to psáno pro poněkud natvrdlé
publikum.
Takže
poněkud ponurá hra z vídeňského činžáku nakonec možná
dosáhla svého – donutit diváka, aby nacházel smysl i ve věcech,
které na první pohled smysl nemají. Dementní syn, jeho bigotní
matka, rodinka maďarských přistěhovalců, která žije
intenzívním sexuálním životem, uspokojena sama sebou (což je přece tak neněmecké!?)
a nad tím vším studená paní bytná se svým ochočeným bludem
místo manžela.
Děj
je v té hře poměrně nepodstatný, vztahy postav naopak.
Představení se pozvolna šine ke svému vrcholu, k oslavě
narozenin paní bytné, kde se autor dopustí malé poťouchlosti se
dvěma alternativními konci. Ale ani jeden ve mně nevyvolal
katarzi.
Takže
hra zůstala tak trochu mimo můj svět. Ale to se mi s německými
hrami stává. Nakonec, nechodím do divadla pro intelektuální
zážitek, ale pro svou dávku emocí. A je celkem jedno, zda pozitivních
nebo naopak. Měly by hlavně být silné.
Hra
zůstala mimo, výkony herců nikoliv. Rvali se poctivě s textem,
pokoušeli se myšlenky i emoce prohodit přes tu neviditelnou stěnu mezi
jevištěm a hledištěm a často se jim to dařilo. Škoda jen, že
publikum bylo ne tak docela vnímavé. Někdy si toho ani nevšimlo. Poctivý zápas, byť skončil
remízou. Nedá se říct, že by tam byl průměrný herecký výkon.
Byly jen velmi dobré a ještě lepší. (Anička
Cónová, Alena Sasínová, Petr Panzerberger)
Co
se mi ale opravdu líbilo, byla scénická hudba Vladislava
Georgieva. Kromě jednoho krátkého okamžiku jsem s autorem hudby
souzněl bez výhrad.
Po
představení jsem prchal z divadla jako zloděj, rychle, nenápadně,
podél zdi. Kdyby mě totiž zastavil někdo z herců, někdo známý (a pár
jich tam mám) a zeptal se mě, co si o tom kusu myslím, nedokázal
bych v ten okamžik odpovědět celou větou.
Než
jsem se pěšky dopravil přes půlku Ostravy domů, začínal jsem
si uvědomovat, jakže se to divadlo vlastně jmenuje. A uznal jsem
to jeho jméno za správné.
Ale
už se chystám do Arény znova. Až budou někdy hrát Vůjtkovu
„Brenpartiju“ a já budu mít volný večer. To není hra
německá, hraje se snad „po našimu“ a tuším, že se mi
dostane patřičné dávky emocí. Vyrůstal jsem totiž v havířské
kolonii. Něco z toho tam přece musí být!
Divím
se sám sobě. Do divadla dobrovolně po cca 12 000 večerech
strávených v divadle? Asi jsem cvok. Dokažte mi opak!
Ale „naši“ gladiátoři budou hrát v aréně jako o život, o
tom jsem přesvědčen.
______________________________________________________________________________
Poznámky pod čarou
To se mi líbí, cos napsal, kocoure, jako bych tam byla též. Měl by ses živit jako kritik.Ale myslím, že bys byl dost milosrdný.
OdpovědětVymazatZaujalo mě jméno Anna Cónová. Ještě jedna Anna Cónová byla kdysi ženou Pavla Kohouta = "Zítra se bude tančit všude - až naše vítězné vlajky rudé na stožáry světa vyletí..." Příjmení Cón je u vás na Moravě nějak rozšířené ?
Kocoure,
OdpovědětVymazat(skoro)každý jsme svým způsobem cvok. Ale ten, který je podobným způsobem cvok jako já (my) nám většinou jako cvok nepřipadá, protože prakticky každý cvok se považuje za normálního a jen málo cvokům je dáno uvažovat o tom zda nejsou náhodou cvoci oni. I to patří kživotu.
Vidíte, a nepíše nikam...
OdpovědětVymazatNo a Žítkovské bohyně - na těch jsme nebyli dobrovolně, no?
Ad Brešt (authentisch deutsch): celou dobu mého studia ho tam prosazoval a uváděl Sokolovský a spol., jednoho po druhém... ne, to nebyl můj šálek kávy, Verzeihung.
X O tom prchání před zraky známých - zrovna včera jsem to tu líčil, co?
X Není rozšířené, nikde. Zítra se bude..., tenhle nejšílenější majstrštyk Pavkova stalinského šílení, kde se oslavuje udání a zatčení (bdělým orgánem DDR) podrývajícího reakcionáře, by se měl povinně promítat na základkách. Aby si tohle smrtelně nebezpečné mrazivé rozjásané modré jásání mohli ti dnešní představit. Než si přečtou (a shlédnou) Žert. Doba ohne sranda.
Rozumím tomu Kocoure správně, že Jsi pochválil všechny, kdož se na produkci podíleli, s výjimkou toho, kdo sáhl po této hře a zařadil jí na repertoár?
OdpovědětVymazatPro Tvé uklidnění, občas zažívám podobné pocity. A to navíc nejsem profík jakkoliv s divadlem spjatý a proti účinkům divadelních profíků mi brání jen a pouze můj cynismus a určitá, pořád ještě zachovaná míra, pořád ještě inteligence. Na druhou stranu jsem přeci jen mírně konservativní tvor a rád vidím, když se autor hry zabývá nějakým problémem a pokud možno s humorem sděluje své otázky, nebo dokonce i názor na něj. Nepohrdnu ani obyčejnou, dobře odehranou komedií. Smích je žádoucí a zdravý a humor dovede být i jemný a inteligentní, nebo černý a inteligentní. Všechny odstíny toho inteligentního mám rád.
A jsme oklikou u problému říci či neříci, co si myslím, není-li to příznivé. Chyby děláme občas každý a tak si myslím, že už za ta léta víme, že není úplně každý naším nepřítelem, kdo nás zrovna nechválí, zejména když víme, že je důvěry hodný, že to s námi nejspíš myslí dobře. Zkrátka mám ve svém okolí lidi, které beru vážně i když mi zrovna nechválí a nad jejichž větami se určitě zamyslím, byť bych je v ten první okamžik nejraději poslal do háje. Takže říct či neříct? Jak co a jak komu a za jakých okolností. Je dobré nechat si to do soukromí, dobře volit slova a sdělit pravdu jen v případech, kdy si myslíme, že to má smysl a šanci na úspěch zároveň. Jinak je lepších nechat pracovat čas. Něco mezitím „vyhnije” samo a něco se zase „vyřeší“ jinýma rukama či hubou, než zrovna těmi našimi nebo tou naší.
Pochválit / zkritizovat...
OdpovědětVymazatNa to nemám aprobaci. K tomu jsou divadelní kritici, se kterými často vnitřně zuřivě nesouhlasím, protože se ze své pozice se vyjadřují naprosto ke všemu, i k tomu, čemu evidentně nerozumějí. Ale píší...
Tohle je jenom můj soukromý pohled na věc. Německou činohru prostě rád nemám, nerozumím ji, ale to neznamená, že je špatná. Jenom to není, jak se říká, můj šálek čaje. Třeba jsem pominul i režii Janusze Klimszy. Ne proto, že bych tam viděl něco rušivého, něco, co mi vadí. Naopak, nebyla v představení (alespoň pro mě) patrná. A to je, zase podle mého přesvědčení, moc dobře.
To Astra: Cón je i hudební skladatel z Brna. Ale rod pochází ze Slovenska, tuším...
I když tuším, že nějakou kapku německé krve v sobě mám, pořád nerozumím Brechtovi atd.. A německý (rakouský spíš) humor? Je?
OdpovědětVymazatMáte se, St. Kocoure, že do divadla blízko...
Vždyť osobní dojem je důležitější než slova kritikova - on musí prostě NĚCO napsat.
ST
A pro koho se ty hry vlastně píší, když je nejdou pochopit? A co je špatného na tom aby jeden konstatoval, že hra je nesrozumitelná nebo nepochopitelná? Chyba přece není v tomto případě s největší pravděpodobností na straně divákově či kritikově. Kritik, je-li hra nesrozumitelná, by to měl suše konstatovat. Jeho chyba, když si hraje na chytrého a ve výsledku je pak třeba za vola.
OdpovědětVymazatDíky, St. Kocoure. Zjistila jsem, že vůbec existuje Aréna a zalitovala jsem, že včera, když dávali na ČT Art Ruskou zavařeninu, jsem přišla k televizi pozdě.
OdpovědětVymazatHra je rozhodně pozoruhodná a herci byli dobří.
Navíc, Ludmila Ulická - taky objev!
Kontaminace zazáložkována...
ST
Ruská zavařenina / ST:
OdpovědětVymazatPodíval jsem se, zda hra nebude k vidění na webu ČT aspoň po nějakou omezenou dobu, ale práva nebyla poskytnuta. Jejich blbost. Já si myslím, že týden až 10 dní by ty blbouny nezabil a naopak by byla poskytnuta šance těm, co nebyli ani v divadle ani u bedny, aby se podívali aspoň u monitoru a příště třeba do toho divadla přišli. Já bych řekl, že to s tím hamouněním a skrblením kolem těch práv spousta jednotlivců a spolků hodně přehání a že tím škodí především sami sobě. Zkrátka měli by reklamu jako hrom. Přesto, že je mi houby po tom, docela rád bych věděl, proč to odmítli.
ST
OdpovědětVymazatPravda, Draku Pražský, pravda...
Takových pitomostí je tam uloženo!
Dnes je v magazínu MF zajímavý rozhovor s Norbertem Lichým. Připomíná se tam i jeho otec.
OdpovědětVymazatRušný život mimo Prahu...
ST
Rozhovory s herci:
OdpovědětVymazatHodně ostravských* znám osobně a jejich "sebestylizace" pro mě nebývají příliš pochopitelné. Znám je zkrátka jinak.
[;>)
*/ I pár pražských a brněnských
No, z dálky je všechno jiné...
OdpovědětVymazatTo už tak v novinách bývá, že to, o čem se zpívá............
ST